tag:blogger.com,1999:blog-66518686137185221252024-02-20T16:31:29.655-08:00sagar kaswan's poetryAnonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.comBlogger115125tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-82145739121882487742023-11-25T04:37:00.001-08:002023-11-25T04:47:11.084-08:00चाँद और सुरंग<div>बेशक रहते हों गहरे सागर किनारे पर आप</div><div>पर घर मे लगी आग भी आप बुझा न पाए</div>उस चाँद पर पहुंचने का भी क्या फायदा , साहेब ?<div>जब उस सुरंग में मजदूरों तक भी नही पहुंच पाए</div><div><br></div><div><br><div><br></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-78068641338583972342022-07-30T22:23:00.001-07:002022-07-30T22:23:08.320-07:00मेरी यादमेरी जान मेरी यादों को कभी ना भुलाना<div>मैं तेरी यादों का दर्पण हूँ बस देखते जाना</div><div>जिस्म को छू कर तो हवा भी जाती है</div><div>तू बस मेरी रूह को छू कर चली जाना</div><div>आंखों ही आंखों में अब तलक शब गुजरी हैं</div><div>तू बस एक हंसी ख्वाब बनकर गुजर जाना</div><div>मुहोब्बत के दरिया में साहिल नही ढूंढते </div><div>तू बस इस इश्क के 'सागर' में डूबते जाना</div><div><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-92114506070757760582021-11-11T06:52:00.001-08:002021-11-11T07:54:33.789-08:00The Two Strangers- Jasmine and the Sea<div dir="auto">The two strangers met each other last night </div><div dir="auto">Two bodies became one with the beating hearts, </div><div dir="auto">When the starry night covered the sheet of silence</div><div dir="auto">They climbed the first ladder of romance</div><div dir="auto">Embracing each other like a vine moving around a tree</div><div dir="auto">Both kissed each other as bumble-bee kissed flowers</div><div dir="auto">Bangles, bracelets, anklets make a sound like music</div><div dir="auto">The melodious sound gave joy to their hearts</div><div dir="auto">They dived again and again into the depth of love</div><div dir="auto">As if they knew each other for centuries</div><div dir="auto">The night witnessed their growing romance </div><div dir="auto">And got intoxicated with the wine of their flowing love</div><div dir="auto">Jasmine drowned in the sea as if the sun set in the horizon</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><div dir="auto"><br></div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-52929715796132848422021-10-23T10:23:00.001-07:002021-10-23T10:23:43.842-07:00Elfchen poemMy<div>Dream bride,</div><div>You steal cleverly </div><div>My silent slumber at </div><div>Night. </div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-54625988893810408542021-10-23T09:58:00.001-07:002021-10-23T09:58:15.979-07:00Elfchen poemDiving<div>Deep in </div><div>Your hard heart </div><div>I swim to shape </div><div>Soft </div><div><br></div><div><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-63262018282568676092021-10-23T09:31:00.000-07:002021-10-23T09:31:09.513-07:00Elfchen poem<div>Heart</div><div>A pool</div><div>Of pure love</div><div>Whose depth can't be</div><div>Measured.</div><div><br></div><div><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-91822903580869744472021-01-28T10:23:00.000-08:002021-01-28T10:36:29.767-08:00कयामत की रातरात चांदनी है फिर भी अंधेरा है<div>किसान है शांत, षड्यंत्र ने घेरा है</div><div>सामने आता नही कभी वो शातिर</div><div>नकाब में छुपाया उसने चेहरा है</div><div>ओरों के कंधों पर रखी उसने बन्दूक</div><div>निशाने पर उसके बस किसान मेरा है</div><div>कयामत की रात है ये अंधेरी चांदनी</div><div>निडर ,बेखोफ ये किसान मेरा है</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><div><br></div><div><a name="Neeraj1"><p><br></p></a></div></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-55745597368921433242020-09-16T00:13:00.001-07:002020-09-16T18:46:17.794-07:00The Pearl of Memory as a Garland<div dir="auto">I kept wandering in search of you</div><div dir="auto">In this transient world by day and night</div><div dir="auto">I travelled different diverted ways like rivers</div><div dir="auto">I walked through the twisted forests </div><div dir="auto">Over the Oceans and desert</div><div dir="auto">Having taken the lamp in hand</div><div dir="auto">I searched you everywhere in darkened places</div><div dir="auto">But I found you nowhere</div><div dir="auto">I have nothing except the sweet memories</div><div dir="auto">On the black sheet of night</div><div dir="auto">My dreams have lost their ways</div><div dir="auto">Like pearls scattered everywhere</div><div dir="auto">I have lost the pearl garland </div><div dir="auto">I don't know how to get that garland again</div><div dir="auto">How to tell my mind now</div><div dir="auto">That the pearl has settled in the other world</div><div dir="auto">How to explain the truth to the mind</div><div dir="auto"><div dir="auto">Neither will you get that pearl again</div><div dir="auto">Nor will the pearl shine again as a garland</div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><div dir="auto"> </div><div dir="auto"> </div></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-24032219371127587142020-09-10T22:35:00.001-07:002020-09-10T22:35:54.600-07:00Beautiful Starry NightsBeautiful starry nights, <div dir="auto">Don't let me sleep, </div><div dir="auto">In moonlit night your love talks, </div><div dir="auto">Don't let me sleep, </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">When we met in that spring season,</div><div dir="auto">The flowers of love bloomed in our hearts,</div><div dir="auto">Often we met in that garden under the oak embracing each other</div><div dir="auto">All these memories, don't let me sleep</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">When we walked along the canal,</div><div dir="auto">Your silken hairs shone beautifully in air,</div><div dir="auto">Your pink face looked like the shining moon,</div><div dir="auto">All this, don't let me sleep</div><div dir="auto">Beautiful starry nights,</div><div dir="auto">Don't let me sleep</div><div dir="auto"><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-7173873306372990192020-08-20T07:40:00.000-07:002020-08-20T19:43:31.054-07:00An Ocean of Love<p dir="ltr">Thou art like an ocean of love</p><p dir="ltr">Which never comes to an end</p><p dir="ltr">Where heart moves like a dove</p><p dir="ltr">On thy adventurous land</p><p dir="ltr">
Where a sailor sails hopefully</p><p dir="ltr">To reach his destination<br></p><p dir="ltr">In thy depths, love begins with silent whispers slowly</p><p dir="ltr">Heading to the shore without frustration</p><p dir="ltr">With the stormy wind and heavy rain</p><p dir="ltr">Thy ways art full of mysteries</p><p dir="ltr">Let me dive into thy depth without pain</p><p dir="ltr">To find out thy secret stories</p><p dir="ltr">Let me break every obstacles</p><p dir="ltr">To prove my love pure and pious</p><p dir="ltr"><br></p><p dir="ltr"><br></p><p dir="ltr"><br></p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-2586839150918485672020-07-25T20:01:00.001-07:002020-07-25T20:01:49.669-07:00वक्त की सिलवटों में छुपी हैं कई बातें<div>बता जिंदगी कैसे गुजर गए दिन और रातें</div><div>वक्त की सिलवटों में छुपी हैं कई बातें</div><div>मां की लोरी और पिता की डांट भी है</div><div>दादी की गोदी और दादा का कन्धा भी है</div><div>बहन का प्यार और भाई का साथ भी है</div><div>जहन में दूर छुपी हैं कई पुरानी मुलाकातें</div><div>वक्त की सिलवटों में छुपी हैं कई बातें</div><div><br></div><div>नानी की वो चिड़ियों की मधुर कहानी भी है</div><div>बचपन के दोस्तों के साथ खेलना-कूदना भी है</div><div>उन्ही से लड़ना और फिर से मिलना भी है</div><div>यादों में है वो चन्दा मामा और चांदनी रातें</div><div>वक्त की सिलवटों में छुपी हैं कई बातें</div><div><br></div><div>बचपन में स्कूल की वो पुरानी तस्वीर भी है</div><div>वो पेड़ वो झूले वो झर-झर करते झरने भी हैं</div><div>कागज की वो पानी मे तैरती कस्ती भी है</div><div>याद है वो लम्हे जो खुशी-खुशी गुजर जाते</div><div>वक्त की सिलवटों में छुपी हैं कई बातें</div><div><br></div><div>आज कंधो पर लदा जिमेदारी का बोझ भी है</div><div>जिसे लेकर चलना,गिरना और उठना भी है</div><div>वक्त को देखना और वक्त के साथ चलना भी है</div><div>बस ये ही विचार जहन में घर कर जाते</div><div>वक्त की सिलवटों में छुपी हैं कई बातें</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-19028591143345625032020-07-21T20:23:00.000-07:002020-07-21T20:34:58.956-07:00If You were here with me<div dir="auto"> If you were here with me</div><div dir="auto"> I would enjoy your beauty daily</div><div dir="auto"> I feel as rich as a wealthy king</div><div dir="auto"> Travel your heart as blood in your veins</div><div dir="auto"> Visit your soul like ship in the sea</div><div dir="auto"> But I am very far from you, my beauty</div><div dir="auto"> Would that you were here !</div><div dir="auto"> I can do nothing except dream</div><div dir="auto"> That makes me feel better to live</div><div dir="auto"> Sitting alone in this dark room</div><div dir="auto"> I imagine that you are here with me</div><div dir="auto"> Feeling the warmth and gentleness of your embrace</div><div dir="auto"> Your laughter seems like music to my ears</div><div dir="auto"> Your sweet voice makes my tears wipe</div><div dir="auto">Your hold makes me free from loneliness</div><div dir="auto"> But this fate is so unkind to us</div><div dir="auto">That has created so much distance between us</div><div dir="auto">But I imagine that you are here in my heart</div><div dir="auto">You travel like a river through places</div><div dir="auto"> Fall into the sea-'Sagar'</div><div dir="auto"> From where no one can separate us</div><div dir="auto"> And then only dawn-Aruna</div><div dir="auto"><br></div><p dir="ltr"><br></p><p dir="ltr"><br></p><p dir="ltr"><br></p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-47159196052843528812020-05-15T00:18:00.001-07:002020-05-15T00:18:34.649-07:00कोरी कल्पनाये आज का भगवान है कुछ भी बना सकता है। <div>हिमालय को भी तोड़कर नया बना सकता है</div><div>जुबान का एक चालाक बाजीगर है ये आदमी<br><div><div>जुबान से धरती पर आसमान बना सकता है</div></div></div><div>कलाकार हैं ये आज की तमाशाइयों की भीड़ में</div><div>आज तो ये आसमान में बुलेट ट्रेन चला सकता है</div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-29016769575727247732020-05-13T22:37:00.000-07:002020-05-13T22:37:33.131-07:00हिदू-मुसलमा और मजदूरजिनको आज तुम मजदूर कह रहे हो, ज़नाब<div dir="auto">कल वहीं लोग तुम्हे हिन्दू-मुसलमा नजर आएंगे</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">तुम्हारी करनी और कथनी में बड़ा फर्क आ जाएगा</div><div dir="auto">जब-जब देश की कुर्सी के चुनाव नजदीक आएंगे</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">भारत निर्माण करने वाले आज बेबस सड़क पर हैं</div><div dir="auto">याद रखना तेरी तड़प के दिन भी जरूर आएंगे</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">वक्त बड़ा जल्दी गुजरता है,जनाब यहाँ इस जहां में</div><div dir="auto">आज तू भूल गया उनको,कल तुझे वो बड़े याद आएंगे</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">बेबस-लाचार की आंखे भर आईं हैं जमाने के सामने</div><div dir="auto">वो दिन दूर नही जब तेरी इन आँखों मे भी आंसू आएंगे</div><div dir="auto"><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-57463865529578160382020-04-03T06:39:00.000-07:002020-04-03T06:39:23.120-07:00दिया भी जलेदीया भी जले लेकिन चूल्हा भी जलना चाहिए<div>भर पेट खाएं लेकिन खाली पेट भी भरना चाहिए</div><div><br></div><div>वो जो निगाहें तुम्हारी ओर ताक रही हैं जनाब</div><div>उन निगाहों की ओर भी थोड़ा ध्यान करना चाहिए</div><div><br></div><div>पहन ले चाहे तू लाखों का सूट अपने इस वदन पर</div><div>लेकिन वो जो नंगा वदन है वो भी अब ढ़कना चाहिए</div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div><div><br></div>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-57233078891425948642019-08-25T06:39:00.001-07:002019-08-25T06:39:22.019-07:00Limerick<p dir="ltr"><u>There</u> is a Young Lady from Bombay,<br>
Who has a pet dog which looks grey;<br>
But her colour and size,<br>
So attractive to my eyes,<br>
That she very soon goes back to Bombay.</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-37758627204927741622019-06-08T23:30:00.001-07:002019-06-13T23:25:38.274-07:00<p dir="ltr"><u>Eagle</u><br>
Flies happily<br>
Over fathomless ocean<br>
Spreading it's wings with<br>
Enthusiasm</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-9718856676522815372019-06-08T23:06:00.001-07:002019-06-13T23:25:43.206-07:00<p dir="ltr">Love,<br>
Luxury, lavish,<br>
All these three<br>
Put one's life on<br>
Pyre .<br>
</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-1005547432924110982019-06-08T22:59:00.001-07:002019-06-13T23:25:48.005-07:00<p dir="ltr">Silence<br>
Speaks loudly<br>
When broken heart <br>
Weeps without creating any<br>
Expression</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-40620948506062004362019-06-08T22:42:00.001-07:002019-06-13T23:25:54.287-07:00<p dir="ltr"><u>Love</u><br>
Wept loudly<br>
For his beloved<br>
Who left him forever<br>
Silently</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-12354046285825854122018-08-16T20:03:00.001-07:002021-01-26T11:03:05.780-08:00अटल और कलाम <p dir="ltr">कथनी को करनी में बदलने वाले चले गए<br>
अंधेरे रास्तों में दीप जलाने वाले चले गए</p>
<p dir="ltr">नफरत और लालच से भरे इस जमाने में<br>
वो मोहब्बत का पैगाम देने वाले चले गए</p>
<p dir="ltr">कोई फर्क नही है हिन्दू और मुसलमान में<br>
एकता का ये पाठ पढ़ाने वाले चले गए</p>
<p dir="ltr">जीतने की एक होड़ सी लगी यहाँ चारों ओर<br>
और वो हार कर भी जितने वाले चले गए</p>
<p dir="ltr">बस जुमले ही जुमले फैलें हैं चारों ओर<br>
जुमलों को हकीकत में बदलने वाले चले गए</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-69927169660245086722018-02-16T18:04:00.001-08:002018-02-16T18:04:30.534-08:00मोदी<p dir="ltr">एक ही मोदी काफी था बर्बाद-ए- चमन करने को<br>
पग-पग पर मोदी बैठें हैं,अंजाम-ए- चमन क्या होगा।</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-15213338367875530912017-12-26T07:52:00.001-08:002017-12-26T08:48:42.543-08:00My heart was like an empty well<p dir="ltr">My heart was like an empty well<br>
Before you met me in that place<br>
You took me to heaven from hell<br>
And shown me the gracious space</p>
<p dir="ltr">I fly over the sky like a singing bird<br>
After finding a place in your heart<br>
I have got new wings of sweet word<br>
To carry on so that I may play my part</p>
<p dir="ltr">My heart blooms like a sweet flower<br>
To see your beauty with my eyes<br>
Whenever I glance,you seem to hover <br>
You move as softly as butterflies</p>
<p dir="ltr">Having found your love <u>-treasure</u><br>
I consider me the richest among all<br>
Nobody can erase my love by any erasure<br>
Nor it be limited by creating any wall</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-60120517758585221592016-09-04T08:14:00.001-07:002016-09-04T08:14:18.092-07:00किसी के घर का चूल्हा<p dir="ltr">खैर, किसी के घर का चूल्हा तो जला<br>
यहाँ उमीदों का दीपक कुछ तो जला</p>
<p dir="ltr">उलझे पड़े थे आँधियों में अब तलक<br>
इन तूफानी हवाओं ने रुख तो बदला</p>
<p dir="ltr">आँखे जो अब तक सूख सी गई थी<br>
अरे उन से ख़ुशी का पानी तो निकला</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-6651868613718522125.post-12307759939160243802016-08-28T11:04:00.001-07:002016-08-28T17:44:33.025-07:00O, Moon, You Look Pale<p dir="ltr">O, Moon, thy look appear so pale<br>
Like me in this world,thou seem fail<br>
Thy dim shining face prove all this<br>
As if all has gone against thy wish</p>
<p dir="ltr">Thy spots are not like loveliness<br>
But they are symbols of loneliness<br>
Why are thou so wan and grieved?<br>
Because,I know, thou art denied</p>
<p dir="ltr">O, Moon,look,I have the same fate<br>
I love much, yes love with no rate<br>
What have I got in return of love?<br>
Only this sadness,pain and sorrow</p>
<p dir="ltr">Are the lovers paid in the same way?<br>
Are they deprived from the love's ray?<br>
O, Moon, tell me this for love's sake<br>
I am new but thou <u>art</u> always awake</p>
<p dir="ltr">Only thou, yes,thou can solve my problem<br>
As in this profession thou art supreme</p>
Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/02332726536575544433noreply@blogger.com0